Le Corbeau de l'USAP Posté(e) 27 mars 2010 Posté(e) 27 mars 2010 J'ai de la chance, le résultat de mon club me permet de rédiger ce message sans qu'on laisse entendre qu'il résulte seulement d'une amertume envers le résultat. J'ai vu aujourd'hui ce que je tiens pour le pire arbitrage de l'année, opéré par Clancy à Aimé-Giral pour la réception du Stade français. J'ai déjà du mal à tolérer les bousouflures de la Coupe d'Europe pour supporter qu'on les importe dorénavant dans le Top 14. je passe sur l'arbitrage lui-même qui, dans le fond, a été grotesque tant il est estampillé ERC/Munster. Pendant 80 minutes, il a été interdit de contester le ballon dans les rucks et de défendre autrement qu'individuellement. Avantage à l'attaque, mais pas un petit avantage : un énorme bonus puisque, sauf en-avant, quand tu as le ballon, tu le gardes. Et surtout, honte suprême, une émasculation de la mêlée par un homme en vert qui siffle l'équipe qui avance ou qui, pire quoique plus honnête, ordonne a paquet qui avance d'ouvrir. Gloire à nos demi-de-mêlées qui ont pu se retenir de lui répondre d'aller se faire foutre et que quand la mêlée avance on la laisse avancer. Non, le pire n'est pas là. Le pire, c'est que cet arbitre a ajouté l'injure linguistique à la blessure du rugby. Il ne s'est pas contenté de tout faire pour transformer le match en partie de jeu à XIII, il l'a en plus fait en anglais quatre-vingt minutes durant. Les joueurs français, locaux, qui ne parlent pas la langue ? On s'en fout. Les téléspectateurs, français, qui ne parlent pas la langue ? On s'en fout. J'ai eu mon père au téléphone, il a coupé le son et il se demande pourquoi on sonorise les commandements s'ils sont incompréhensibles pour la majorité. Je m'interroge, de mon côté, sur l'opportunité d'envoyer des arbitres géorgiens arbitrer en VO la Premiership. On est vraiment en train de prendre un vrai virage. C'est Mourad qui a raison : il recrute des joueurs qui ne parlent qu'anglais, une équipe d'entraîneurs qui donnent leurs consignes en anglais, et pour le soutenir on arbitre maintenant les rencontres en anglais. Je crois que de mon côté je vais résilier mon abonnement à Canal+ et me tourner vers Sky. A bouffer de l'anglais, il vaut mieux l'original que la copie. Le Corbeau, proprement scandalisé
Nell Posté(e) 27 mars 2010 Posté(e) 27 mars 2010 (modifié) Clancy n'est pas Anglais, il n'arbit pas en Angleterre mais en ligue celtique parce qu'il est Irelandaise, ils ne sont pas la meme chose Je suis d'accord qu'ils doivent essayer de parler francais, surtout parce qu'il a un tres forte accent, comme Nigel Owens, qui meme les anglais a du mal a comprendre Modifié 27 mars 2010 par Nell
Le Corbeau de l'USAP Posté(e) 27 mars 2010 Auteur Posté(e) 27 mars 2010 Clancy n'est pas Anglais, il n'arbit pas en Angleterre mais en ligue celtique parce qu'il est Irelandaise, ils ne sont pas la meme chose And speaking about rugby and regarding refereeing from a French point of view, this is pretty much the same as he didn't use a single Irish word.
gronounours Posté(e) 27 mars 2010 Posté(e) 27 mars 2010 Et Péchambert qui s'est mis au niveau ce soir ... même en parlant Français, ça s'est vu !
Parigot tête de veau Posté(e) 27 mars 2010 Posté(e) 27 mars 2010 Je trouve cela étonnant qu'un match du Top14 soit arbitré en anglais.
daqcxv Posté(e) 28 mars 2010 Posté(e) 28 mars 2010 Je trouve cela étonnant qu'un match du Top14 soit arbitré en anglais. Tout çà juste pour se venger de ce qu'a fait le Barron Pierre de Coubertin Que c'est laid la jalousie ...
Pit Posté(e) 28 mars 2010 Posté(e) 28 mars 2010 Les dadas de certains arbitres tournant plus à l'interprétation qu'à l'application de la règle, c'est certes pénible. Mais si c'est fait sans esprit de nuire à une équipe, seule la qualité du spectacle est affectée. Mais ce qui est insupportable c'est d'arbitrer les deux équipes de manière différente.
magicien.net Posté(e) 28 mars 2010 Posté(e) 28 mars 2010 Les commandements de l'arbitre sont inscrits en français dans la règle FFR/LNR... Les joueurs devraient lui répondre AIE DONTE INDEURSTIND, SPIK FRINCH. On devrait tous parler anglais ça serait plus simple... pour eux
irish Posté(e) 1 avril 2010 Posté(e) 1 avril 2010 He bien je trouve l'idee au contraire tres interessante. Et j'ai meme du mal a voir comment on peut la contester. L'arbitre devrait certes donner les commandements en Francais. "On est en France, on parle Francais" Sebastien Chabal. Mais au moins ca permettra une uniformisation de l'arbitrage au niveau Europeen. Les clubs francais vont prendre l'habitude de l'arbitrage britons et Irlandais et pourront prendre le plis pour la coupe d'Europe. Autre avantage non negligeable, developer le respect mutuel entre Arbitre et clubs francais. Apres il y a des mauvais partout ou des arbitres qui loupent leur match mais je pense que c'est une bonne idee.
brayaud's Posté(e) 1 avril 2010 Posté(e) 1 avril 2010 Stade Français-ASM de samedi, au SDF sera arbitré par Alain Rolland, irlandais. mais lui il parle français, donc désolé pour le hors sujet !
Parigot tête de veau Posté(e) 1 avril 2010 Posté(e) 1 avril 2010 He bien je trouve l'idee au contraire tres interessante. Et j'ai meme du mal a voir comment on peut la contester. L'arbitre devrait certes donner les commandements en Francais. "On est en France, on parle Francais" Sebastien Chabal. Mais au moins ca permettra une uniformisation de l'arbitrage au niveau Europeen. Les clubs francais vont prendre l'habitude de l'arbitrage britons et Irlandais et pourront prendre le plis pour la coupe d'Europe. Autre avantage non negligeable, developer le respect mutuel entre Arbitre et clubs francais. Apres il y a des mauvais partout ou des arbitres qui loupent leur match mais je pense que c'est une bonne idee. Personne ne remet en cause l'idée et ce n'est pas la première fois qu'un arbitre des iles britanniques est venu officier un match du Top14. La question reste la langue utilisée par l'arbitre et je ne comprends pas que l'on transige là dessus.
crazybib Posté(e) 2 avril 2010 Posté(e) 2 avril 2010 Stade Français-ASM de samedi, au SDF sera arbitré par Alain Rolland, irlandais.mais lui il parle français, donc désolé pour le hors sujet ! Avec un nom pareil, m'étonnerait pas qu'il ait des origines du coté de Brive. Et zut...
brayaud's Posté(e) 2 avril 2010 Posté(e) 2 avril 2010 Stade Français-ASM de samedi, au SDF sera arbitré par Alain Rolland, irlandais.mais lui il parle français, donc désolé pour le hors sujet ! Avec un nom pareil, m'étonnerait pas qu'il ait des origines du coté de Brive. Et zut... tu veux dire du coté de Ronceveaux ?
Parigot tête de veau Posté(e) 2 avril 2010 Posté(e) 2 avril 2010 Stade Français-ASM de samedi, au SDF sera arbitré par Alain Rolland, irlandais.mais lui il parle français, donc désolé pour le hors sujet ! Avec un nom pareil, m'étonnerait pas qu'il ait des origines du coté de Brive. Et zut... tu veux dire du coté de Ronceveaux ? Ça c'est en Espagne, et les basques du coin quand ils voient un Roland ils lui font la peau puis il disent que c'est Boudjellal qui a fait le coup.
Messages recommandés
Créer un compte ou se connecter pour commenter
Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire
Créer un compte
Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !
Créer un nouveau compteSe connecter
Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.
Connectez-vous maintenant